Mavi-Banner

Gönderen Konu: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?  (Okunma sayısı 821 defa)

0 Üye ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

Twt01

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 294
  • Boş zaman yoktur; boşa geçen zaman vardır.  😊🙏

Hiv ve Aids


Mervinn

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 135
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #1 : Haziran 10, 2019, 08:52:00 ÖS »
Genelde istatistiklere yer vermiş ve Amerikada hiv taşıyıcılarının çoğunluğun siyahi olduğunu tedavinin elbet bir gün geleceğini ama kesin tedaviyle ilgili birşey yazmıyor yazının geneli Amerka hiv istatistikleri ve translarda fazla gözükmesi falan filan 😞

Mervinn

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 135
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #2 : Haziran 10, 2019, 08:58:16 ÖS »
Kesin tedavi olan hastaların berlin londra ve duseldorf hastalarının tedavilerinin çok riskli olduğu ama umut verdiği    Mevcut tedavilerin ve preplerin olmasının sevindirici olduğunu yazmış

Hiv ve Aids

Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #2 : Haziran 10, 2019, 08:58:16 ÖS »

Twt01

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 294
  • Boş zaman yoktur; boşa geçen zaman vardır.  😊🙏
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #3 : Haziran 10, 2019, 11:44:10 ÖS »
çeviriden baktığımda beni heyecanlandıran 2 durum gördüm @Mervinn

North Carolina Üniversitesi Tıp Fakültesi profesörü ve bulaşıcı bir hastalık doktoru David Wohl," evi yakarak termitlerden kurtulmaya çalışmak gibi; vücuda oldukça tehlikeli ve gerçekten zor " diyor. Bazı araştırmacıların "transplant-list" olarak adlandırdığı şeyleri aradığını veya transplantın yalnızca faydalarını elde etmenin bir yolunu tasarladığını belirtiyor - yeni bir bağışıklık sistemi

1. bu ama bu  "transplant-list" olayını anlamadım ne demek istenmiş olabilir acaba ?

2. ise

"Elit kontrolörler", vücutları doğal olarak HIV ile savaşmak için antikor üreten bir grup insandır, ancak kimse neden böyle sağlam bir yanıt ürettiklerini tam olarak bilmiyor. Birçoğu, doğal olarak geniş ölçüde nötralize edici antikorlar veya bnablar ürettikleri için HIV tedavisine gitmek zorunda kalmazlar. Wohl, HIV araştırmacılarının bu bnab'ları laboratuvar ortamlarında çoğalttığını söylüyor. Gelecekte, BNABS'Yİ HIV ile yaşayan bir kişiden diğerine vermek mümkün olabilir. Wohl, tedavi araştırması için de önemli olabileceğini söylüyor.

@pozitifdusunuyorum  konuya netlik getireceğine eminim şimdiden teşekkürler  :)
« Son Düzenleme: Haziran 10, 2019, 11:45:38 ÖS Gönderen: Twt01 »

pozitifdusunuyorum

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 263
  • amor fati . memento mori . carpe diem
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #4 : Haziran 12, 2019, 05:01:41 ÖS »
@Twt01

1. Kullanılan terim "transplant-lite".  "transplant-list" yanlış çeviri.  "transplant-lite" biraz argo bir tabirle "transplant-light" demek yani ilik transferinin hafif versiyonu.  Makalede açıklamış zaten bazı araştırmacılar ilik transferinin ağır yan etkilerini göstermeyen ama ilik transferi gibi yeni bir bağışıklık sistemi oluşması sonucunu veren bir tedavi üzerinde çalışıyormuş.  Geçen gün paylaştığın arsenik trioksitle ilgili makale bununla ilgili mesela.  Ama bu tedavinin kullanılabilir olması için bir sürü deneme çalışmasının yapılması ve onaylanması gerekiyor.   

2. bNAb "broadly neutralizing antibodies" teriminin kısaltması.  Yani elit kontrolörlerin vücutlarının doğal olarak ürettiği, HIV'i ilaçlar olmadan uzun süre baskılayabilen antikorlar.  Wohl bu antikorların laboratuar ortamında çoğaltılabildiğini ve gelecekte bu antikorların antikoru doğal olarak üreten HIV pozitif bireyden antikoru doğal olarak üretemeyen HIV pozitif bireye aktarılabileceğini öne sürüyor.  Kısaca elit kontrolörlerin antikorları başka HIV pozitif bireylere aktarılabilir gibi görünüyor. 

Makale aslında yakın dönemde bulunan pek çok tedavi olasılığını özetlemiş.  Ama asıl tartıştığı şey Amerika başta olmak üzere bu tedavilere erişimde yaşanabilecek eşitsizlikler.  Daha çok Amerika'nın demografik yapısı ve sağlık sistemiyle ilgili bir makale bu.  Türkiye'deki sağlık sistemi tüm vatandaşları kapsıyor, Amerika'da böyle bir şey yok.  Daha doğrusu Obama tüm vatandaşları kapsayan bir sağlık sigortası getirmeye çalıştı (Obamacare) ama eleştirmedik yerini bırakmadılar ve sonra gidip sistemi kaldıracağına söz veren Trump'ı seçtiler.  Bu kısımlar bizi ilgilendirmiyor kısacası.

Bir de dostça bir tavsiyem olacak sana.  Madem bu kadar ilgilisin bir İngilizce kursuna yazıl.  Artık belediyelerin bile ücretsiz İngilizce kursları var.  Vaktini değerlendirmiş olursun.  Sürekli İngilizce makale araştırma alışkanlığın var zaten. Hızlı öğrenirsin.         

Twt01

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 294
  • Boş zaman yoktur; boşa geçen zaman vardır.  😊🙏
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #5 : Haziran 12, 2019, 05:19:19 ÖS »
@pozitifdusunuyorum  teşekkür ederim evet yazılıcam yakın zamanda çok istiyorum takibi

Nietzsche

  • Üye
  • *
  • İleti: 41
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #6 : Haziran 15, 2019, 11:17:25 ÖÖ »
çeviriden baktığımda beni heyecanlandıran 2 durum gördüm @Mervinn

North Carolina Üniversitesi Tıp Fakültesi profesörü ve bulaşıcı bir hastalık doktoru David Wohl," evi yakarak termitlerden kurtulmaya çalışmak gibi; vücuda oldukça tehlikeli ve gerçekten zor " diyor. Bazı araştırmacıların "transplant-list" olarak adlandırdığı şeyleri aradığını veya transplantın yalnızca faydalarını elde etmenin bir yolunu tasarladığını belirtiyor - yeni bir bağışıklık sistemi

1. bu ama bu  "transplant-list" olayını anlamadım ne demek istenmiş olabilir acaba ?

2. ise

"Elit kontrolörler", vücutları doğal olarak HIV ile savaşmak için antikor üreten bir grup insandır, ancak kimse neden böyle sağlam bir yanıt ürettiklerini tam olarak bilmiyor. Birçoğu, doğal olarak geniş ölçüde nötralize edici antikorlar veya bnablar ürettikleri için HIV tedavisine gitmek zorunda kalmazlar. Wohl, HIV araştırmacılarının bu bnab'ları laboratuvar ortamlarında çoğalttığını söylüyor. Gelecekte, BNABS'Yİ HIV ile yaşayan bir kişiden diğerine vermek mümkün olabilir. Wohl, tedavi araştırması için de önemli olabileceğini söylüyor.

@pozitifdusunuyorum  konuya netlik getireceğine eminim şimdiden teşekkürler  :)

Elit kontrollerin neden öyle olduğu bilinmiyor yazmışsın ama ben biliyorum:))

https://seyler.eksisozluk.com/bazi-insanlar-hiv-virusunden-neden-hic-etkilenmiyorlar

Twt01

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 294
  • Boş zaman yoktur; boşa geçen zaman vardır.  😊🙏
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #7 : Haziran 15, 2019, 03:09:57 ÖS »
@Nietzsche o Google ın çevirisi ben oradan aldım soru onunla alakalı değil yani onu nasıl yapacaklar başka insanlara onu demek istedim 😉😊

Nietzsche

  • Üye
  • *
  • İleti: 41
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #8 : Haziran 15, 2019, 05:37:33 ÖS »
Yok şaka takıldım zaten. Paylaşımlarını ilgi ile takip ediyorum.sevgiler

Twt01

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 294
  • Boş zaman yoktur; boşa geçen zaman vardır.  😊🙏
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #9 : Haziran 15, 2019, 08:45:34 ÖS »
@Nietzsche  teşekkür ederim 😊 gazetede okudum 3-4 gün oluyor lösemi ilacı hiv i yok etmeyi başarmış maymunlar üzerinde denenmiş ve başarılı olmuş arsenik trioksit ti yanlış hatırlamıyorsam. Bence 2 yada 5 seneye kesin tedavi bulunur zaten ilaç firmaları gün geçtikçe yarışa giriyor zaten biri birinden daha fazla kazanmak için illaki çıkacak buda yakın bir zaman da inşallah 😊

Nietzsche

  • Üye
  • *
  • İleti: 41
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #10 : Haziran 16, 2019, 02:33:21 ÖÖ »
Bence bunu araştırıp ayrı bi konu başlığı açmalıyız süper bir haber bu.

Twt01

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 294
  • Boş zaman yoktur; boşa geçen zaman vardır.  😊🙏
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #11 : Haziran 16, 2019, 10:25:57 ÖÖ »
@Nietzsche  bencede ayrı bir konu yapılmalı bunun üzerine 😊

Twt01

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 294
  • Boş zaman yoktur; boşa geçen zaman vardır.  😊🙏

Trope

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 443
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #13 : Haziran 16, 2019, 12:26:14 ÖS »
2016 yılında yapılan bi river çalışması var diye okumuştum ilk kick and kill yöntemi düşünülerek yapılmış bir araştırma ve araştırmanın sonucunda hiv virüsünün ortadan tamamen vucudu terk edip etmediği 5 yıl sonra netleşecek diyordu, bu çalışmanın durumu hakkında bilgi sahibi olan var mı

Twt01

  • Katılımcı Üye
  • *
  • İleti: 294
  • Boş zaman yoktur; boşa geçen zaman vardır.  😊🙏
Ynt: Arkadaşlar yabancı dil bilgisi olan çevirebilirmi lütfen ?
« Yanıtla #14 : Haziran 16, 2019, 01:04:40 ÖS »
@Trope  o çalışmadan ses soluk yok genel hepsini çevreleyen bir kurum AmfAR ı takıp ediyorum son zamanlarda öyle bir haber görmedim birde ben o projenin başarısız olacağını düşünüyorum dna asıl önemli olan kandaki virus miktarı değil 😊

 

Related Topics

  Konu / Başlatan Yanıt Son İleti
20 Yanıt
8895 Gösterim
Son İleti Temmuz 07, 2016, 03:53:43 ÖS
Gönderen: cercei
4 Yanıt
1269 Gösterim
Son İleti Kasım 15, 2017, 08:06:49 ÖS
Gönderen: hakan
17 Yanıt
1700 Gösterim
Son İleti Şubat 05, 2018, 01:40:41 ÖÖ
Gönderen: TransBeril
6 Yanıt
470 Gösterim
Son İleti Ocak 15, 2019, 09:15:56 ÖS
Gönderen: Kırmızıhayat
12 Yanıt
790 Gösterim
Son İleti Mayıs 05, 2019, 06:03:43 ÖS
Gönderen: turuncu